-
1 ПОЧТЕНИЕМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОЧТЕНИЕМ
-
2 с почтением
• С ПОЧТЕНИЕМ быть у кого, явиться к кому и т.п. obs[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to visit s.o.) as an expression of one's high regard for him:- X был с почтением у Y-a ≈ X paid his respects to Y.♦ Весь следующий день посвящен был визитам; приезжий отправился делать визиты всем городским сановникам. Был с почтением у губернатора... Потом отправился к вице-губернатору, потом был у прокурора... (Гоголь 3). All the next day was devoted to calls. The newcomer set out on a round of visits to all the high officials in town. He paid his respects to the Governor....Then [he] called on the Vice-Governor, on the Public Prosecutor... (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > с почтением
-
3 с совершенным почтением
Русско-английский синонимический словарь > с совершенным почтением
-
4 с почтением
с уважением, с почтением — yours respectfully
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > с почтением
-
5 с глубоким почтением
• С СОВЕРШЕННЫМ <СОВЕРШЕННЕЙ/ШИМ, ГЛУБОКИМ, НИЖАЙШИМ> ПОЧТЕНИЕМ; ПРИМИТЕ УВЕРЕНИЯ В СОВЕРШЕН НОМ < СОВЕРШЕННЕЙШЕМ> ПОЧТЕНИИ all obs[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====⇒ (a polite closing formula in a letter to s.o.) with an expression of my great respect for you:- with deepest respect.Большой русско-английский фразеологический словарь > с глубоким почтением
-
6 с нижайшим почтением
• С СОВЕРШЕННЫМ <СОВЕРШЕННЕЙ/ШИМ, ГЛУБОКИМ, НИЖАЙШИМ> ПОЧТЕНИЕМ; ПРИМИТЕ УВЕРЕНИЯ В СОВЕРШЕН НОМ < СОВЕРШЕННЕЙШЕМ> ПОЧТЕНИИ all obs[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====⇒ (a polite closing formula in a letter to s.o.) with an expression of my great respect for you:- with deepest respect.Большой русско-английский фразеологический словарь > с нижайшим почтением
-
7 с совершеннейшим почтением
• С СОВЕРШЕННЫМ <СОВЕРШЕННЕЙ/ШИМ, ГЛУБОКИМ, НИЖАЙШИМ> ПОЧТЕНИЕМ; ПРИМИТЕ УВЕРЕНИЯ В СОВЕРШЕН НОМ < СОВЕРШЕННЕЙШЕМ> ПОЧТЕНИИ all obs[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====⇒ (a polite closing formula in a letter to s.o.) with an expression of my great respect for you:- with deepest respect.Большой русско-английский фразеологический словарь > с совершеннейшим почтением
-
8 с совершенным почтением
• С СОВЕРШЕННЫМ <СОВЕРШЕННЕЙ/ШИМ, ГЛУБОКИМ, НИЖАЙШИМ> ПОЧТЕНИЕМ; ПРИМИТЕ УВЕРЕНИЯ В СОВЕРШЕН НОМ < СОВЕРШЕННЕЙШЕМ> ПОЧТЕНИИ all obs[formula phrase; these forms only; fixed WO]=====⇒ (a polite closing formula in a letter to s.o.) with an expression of my great respect for you:- with deepest respect.Большой русско-английский фразеологический словарь > с совершенным почтением
-
9 относиться с почтением к
-
10 относиться с почтением ко
-
11 с совершенным почтением
1. faithfully yoursс уважением, с почтением — yours respectfully
2. your faithfully3. yours faithfullyРусско-английский большой базовый словарь > с совершенным почтением
-
12 относиться с почтением к
w defer toБольшой англо-русский и русско-английский словарь > относиться с почтением к
-
13 относиться с почтением ко
w defer toБольшой англо-русский и русско-английский словарь > относиться с почтением ко
-
14 с совершенным почтением
Большой англо-русский и русско-английский словарь > с совершенным почтением
-
15 О себе самом следует говорить, соблюдая меру, о других - с почтением
De se ipso modifice, de aliis honorificeЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > О себе самом следует говорить, соблюдая меру, о других - с почтением
-
16 С совершенным почтением
General subject: Respectfully submittedУниверсальный русско-английский словарь > С совершенным почтением
-
17 относиться (к кому-л.) с почтением
Makarov: pay deference to (smb.), show deference to (smb.), treat with deferenceУниверсальный русско-английский словарь > относиться (к кому-л.) с почтением
-
18 относиться с почтением
1) General subject: hold in esteem, hold in respect, look up to2) Makarov: (к кому-л.) pay deference to (smb.), (к кому-л.) show deference to (smb.), (к кому-л.) treat with deferenceУниверсальный русско-английский словарь > относиться с почтением
-
19 относиться с почтением, уважением
General subject: celebrateУниверсальный русско-английский словарь > относиться с почтением, уважением
-
20 с видимым почтением
General subject: with almost reverenceУниверсальный русско-английский словарь > с видимым почтением
См. также в других словарях:
с почтением — с почтением … Орфографический словарь-справочник
отнесшийся с почтением — прил., кол во синонимов: 2 • преклонивший колени (15) • преклонивший колено (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
относившийся с почтением — прил., кол во синонимов: 6 • почитавший (31) • преклонявший голову (6) • … Словарь синонимов
относящийся с почтением — прил., кол во синонимов: 2 • относящийся с уважением (3) • почтительный (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
с глубоким почтением — нареч, кол во синонимов: 2 • благоговейно (6) • религиозно (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
с почтением — нареч, кол во синонимов: 1 • с уважением (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Отпустить с нашим почтением — кого. Жарг. угол., арест., мил. Освободить кого л. из под стражи, но оставить под наблюдением. Балдаев 1, 298; Балдаев 2, 48; ТСУЖ, 125 … Большой словарь русских поговорок
отпустить с нижайшим почтением — освободить из под стражи за отсутствием улик, но оставить под наблюдением … Воровской жаргон
с нижайшим почтением — см. почтение … Словарь многих выражений
почте́ние — я, ср. Глубокое уважение. Относиться с почтением к родителям. □ [Яицкие казаки] оказывали ему [Пугачеву] наружное почтение, при народе ходили за ним без шапок и били ему челом; но наедине обходились с ним как с товарищем и вместе пьянствовали.… … Малый академический словарь
ПОЧТЕНИЕ — ПОЧТЕНИЕ, почтения, мн. нет, ср. (книжн.). Глубокое уважение, испытываемое к кому чему нибудь. Относиться к кому чему нибудь с почтением, без всякого почтения. Оказывать почтение. Чувствовать почтение. Нижайшее почтение (вежливая подобострастная… … Толковый словарь Ушакова